ラルクの曲にある英語詞が、なんとここでは日本語訳されております!!


このコーナーでは、L'Arc〜en〜Cielの曲にある英語詞が日本語訳されております。
「ここの英語の詞の意味が分からない」と言って解釈を諦めていた方、
ここをご覧になり、詞の意味を理解してくださいね(^^
せっかくラルクさんが気持ちを込めて書いてくださった詞です。
英語が苦手なのは仕方ないことですから、英語が苦手な方等はこのコーナーを
通じて、ラルクさんが言いたかったこと等をしっかりと受けとめてくださいね(^^
このコーナーを通じ、L'Arc〜en〜Cielの英語詞の素晴らしさを多くの方が
分かっていただければ大変嬉しく思います。
また、日本語訳ができる方でも、人それぞれ訳し方は違うものですので、
是非このコーナーもご覧になってみてください。そして、このコーナー内での
日本語訳に対するご意見などもくだされば光栄です。



シングル
アルバム



※著作権などを考慮し、英語詞(原詞)の方は「歌詞カード*行目」という記述になっております。
英語詞(原詞)の方は歌詞カードをご参照ください。

ワード トランスレイションにて日本語訳されている全ての詞は、意味が分かりやすく、
そして言葉の響きをよくするために意訳をされております。直訳ではありませんので、
辞書等の訳とは異なる部分があります。あらかじめご了承ください。
produced by
当コーナーに対するご意見・ご感想等をお待ちしております。
日本語訳詞に対するご意見・ご感想等は特に歓迎です(^^
このコーナー内での連絡は、担当スタッフの
空<bluebell@lycos.ne.jp>まで宜しくお願いいたします。